Prevod od "je to ime" do Italijanski


Kako koristiti "je to ime" u rečenicama:

Kakvo je to ime, Ed, za takvu lepoticu kao ti?
Che razza di nome è per una carina come te?
Da, bilo je to ime pileta.
Sì, quello era il nome della......gallina.
A kakvo je to ime Èens?
Che razza di nome è Chance?
Ubija je to ime kao hitac, ispaljen iz puške, a ruka toga imena, ubila je njena roðaka!
Come se quel nome, sparato a bruciapelo, l'avesse assassinata, e la mano esecrata di quel nome ha ucciso il suo congiunto!
Pa, kakvo je to ime Roug?
Che razza di nome è Rogue?
Kakvo je to ime "Uzvišeni Alah"?
Che razza di nome è Supremo Allah?
Osoba koja me je stvorila dala mi je to ime.
La persona che mi ha creato mi ha dato questo nome
Mislio sam da ti je to ime.
Ho pensato che questo potesse essere il tuo nome.
"Onda, da li je to ime tvog TV šoua?"Sada"?"
Dunque è quello il titolo del tuo show televisivo? Now?
Zašto mi je to ime poznato?
Perché il nome mi suona familiare?
Ko god da je bio, èuo je to ime od Deckera.
Chiunque fosse, ha sentito quel nome da Decker.
Da li je to ime tvog novog stripera?
E' il tuo nuovo nome da stripper?
"Zašto mi je to ime nepoznato.
Beh, a me non e' familiare.
Dok sam je ja poznavao zvala se Nat, ali joj je to ime dosadilo.
Si chiamava Nat, quando l'ho conosciuta, ma poi quel nome non le piaceva piu'.
I mislila sam da mi je to ime poznato.
Oh, mi sembrava un nome familiare...
Žao mi je, to ime mi nije poznato.
Mi dispiace... non conosco quel nome.
Kakvo je to ime za košarkaški tim?
Comunque che razza di nome e'? Per una squadra di basket?
U svakom sluèaju, dodano je ime, onome što sam napisao, i svaki put, ispada da je to ime, kljuè zaustavljanja, glavnog teroristièkog napada.
In tutti i casi e' stato aggiunto un nome a cio' che ho scritto, e ogni volta il nome si e' rivelato cruciale nel fermare un grosso attacco terroristico. Sei nomi, sei attacchi.
Moj tata misli da je to ime nekog deèka kojeg je pokupila u Parizu, ali on je ionako otišao.
Mio padre pensa sia il nome di uno con cui ando' nel suo semestre a Parigi, ma gli e' andato bene comunque.
Da sam znao da je to ime, ne bih to spomenuo.
Se l'avessi saputo, non l'avrei detto.
Ali svi misle da je to ime èudovišta.
Ma tutti pensano che sia il nome di un mostro.
Oh, oduvek sam mislila da je to ime nekog kul sportiste, kao Trent ili Rajli ili...
Ho sempre pensato che fosse un nome figo da sportivo, tipo Trent o Riley o...
Pa kakvo je to ime Nova uopšte?
Comunque che razza di nome e' Nova?
Smeta mi jer je to ime iz nekog drugog vremena.
Mi da' fastidio perche' questo nome risale al passato.
Kakvo je to ime, Benham Parsa?
Che cavolo di nome e' Benham Parsa?
Sada, mislim u sebi, zašto mi je to ime poznato?
Cosi', penso tra me, perche' il nome sembra familiare?
Hajde, Hulio, ako ti je to ime.
Forza, Julio... se è così che ti chiami.
Jesi li siguran da je to ime koje je vidio na kamionu?
Sicura fosse il nome sul furgone?
Žao mi je to ime mi je nepoznato.
Mi dispiace, quel nome non mi dice niente.
Koji kurac je to ime Dod?
Ma che razza di nome è?
Znate li da je to ime predsednika Južne Koreje.
Ma non è il nome del presidente della Corea del Sud?
Mislila sam da je to ime, a to je zapravo Kri reè.
Pensavo fosse un nome. E' una parola kree.
Lepo sam ti rekao da je to ime glupo.
Te l'avevo detto. È un nome stupido.
I kakvo je to ime Samerlend?
Cioè, che razza di nome è Summerland?
Da li je to ime korisnika, njihovog dečka, sina?
È il nome dell'utente, del suo ragazzo, di suo figlio?
Zvaćemo ga „Nik“, jer mu je to ime.
Chiamiamolo "Nick, " dato che è il suo nome.
Decenijama je to ime značilo da je ovo preovlađujuća slika bolesti koja može biti ovoliko ozbiljna.
Per decenni, questo nome ha indicato che questa è stata l'immagine dominante di una malattia che può essere grave fino a questo punto.
0.63028407096863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?